У Павлограді перейменували та привели до мовних стандартів 80 топонімів. Багато вулиць залишилися зі старими назвами, проте на першому місці тепер стоїть ім’я діяча, а не прізвище. Наприклад, вул. Федорової Тетяни стала вулицею Тетяни Федорової.
Проте деякі отримали і абсолютно нові назви. Так, вулиця 35-ї дивізії стала Бузковою, Бабенка ― Житньою, пров. Бригадний — Абрикосовим, вул. Визволення ― Печерською, вул. Войнової ― Олександрівською, вул. 8 березня ― Березневою, проїзд Івовий став Вербовим, пров. Кирпичний ― Цегельним, вул.Кравченка ― Калиновою, вул. Кутузова ― вул. Журавлиною, вул. Короленка ― Кирилівською, вул. Ковната ― Черешневою, вул. Ковпака ― Липовою, вул. Котіна ― Тополиною, вул. Кабака — Квітучою.
Перейменували і три парки. Парк ім. 1 травня став Травневим, парк ім. 18 вересня ― Вересневим, а парк ім. Комарова ― Європейським.
Відділу містобудування та архітектури направив до Дніпропетровської регіональної філії ДП «Національні інформаційні системи» розпорядження міського голови про перейменування та приведення до мовних стандартів топонімії м. Павлограда для внесення змін до словника вулиць Державного реєстру прав на нерухоме майно.